meow



The journey brings happiness, not the destination.
« 上一篇: 晕眩*色 下一篇: 《雾谷》 »
Meow @ 2005-07-24 18:29

I can't place you.      我想不起你是谁了

Keep your shirt on!     冷静点,别冲动!
slip one's mind    if something slips your mind, you forget it
eg: I meant to buy some milk, but it completely slipped my mind.

count on
1. To rely on; depend on: You can count on my help.
2. To be confident of; anticipate: counted on getting a raise.

what's the hold up?    何事耽误?在等什么? 适用于你在等某人开始一件事,但他却拖拖拉拉

hi,am i just talking to a wall?    (问了对方很多问题,而却没回答) 我在对牛弹琴吗?

Sweet            Kind; gracious:
It was sweet of him to help out.
eg: He/She is sweet. (= He/She is nice. = He/She is kind.)
现在口语中使用比较频繁, 差不多与nice相当。

embarrass         To cause to feel self-conscious or ill at ease; disconcert:
Meeting adults embarrassed the shy child.
eg: This is kind of embarrassing. 这有点令人尴尬。(一般指自己的行为)
I am embarrassed. 我好尴尬。(这个词口语中也常用)

Sounds nuts to me pal.    我觉得你疯了。

That's so cheap.     真下流。

You rock.     你太神了。你好强啊。

The tables have turned now.      风水轮流转。

get back to my roots.    做回老本行。

Is this your handiwork?     这是你的杰作吗?

hit on
v. to make especially sexual overtures to 性挑逗,骚扰
Joey, stop hitting on her! It's her wedding day! 别挑逗她,今天她结婚。
I'm so embarrassed, I'm the one he hit on! 我好尴尬,我被他骚扰了。

make a pass at
Paolo made a pass at me.
Paolo骚扰我。

make a move on
He made a move on me.
他对我动手动脚。

Notes:
这三个短语意思差不多。以后碰到不怀好意的老外,可以大声说,You bastard, stop hitting on me.

beat the bejesus out of somebody    痛扁sb一顿。

tit for tat
针锋相对,以牙还牙 an equivalent given in return (as for an injury) : retaliation in kind
eg: C'mon, he's right. Tit for tat.

stand-up
adj. 坚定勇敢的 (Slang) Courageous and steadfast: a standup guy.

go the distance
v. 结束这一切 to complete a course of action

Joey: Y'know what I mean, about how I'm always going out with all these women. And I always figured, when the right one comes along, I'd be able to be a stand-up guy and go the distance, y'know? Now I'm looking at my dad, thinking...

dinner's on me    晚饭我请客。
Here's my credit card. Dinner's on me.

foot the bill =pick up the tab买单

throw up    v. vomit:
You're not a friend. I hope she throws up on you.
你不够朋友,我巴不得她呕吐到你身上。

winning
1.a. Of or relating to the act of winning:
drew the winning number in the lottery.
b. Successful; victorious: the winning entry;
the winning team.
2. Attractive; charming:
a winning personality; a winning smile.
-----Joey: Yeah, you're gonna go up to her and say, "Here's your egg back, I'm returning your   egg."
Chandler: I think it's winning. 我认为可行。


You are the culprit      你是罪魁祸首。

cut sb some slack     对sb宽容点。    
Can you cut me some slack this time?

give somebody a break 放某人一马
[spoken] to stop being strict with someone so that a situation becomes easier for them
e.x. Give the kid a break. It's only his second day on the job.

Bring it on!    你放马过来吧。I'm ready to challenge you.

ground作动词时常常是父母关小孩禁闭,比如You'll be grounded in your room for 1 week without TV and telephone.

I'm down for it   我同意。

on board赞同

I'm totally on board.我完全同意

screw up    v.(Slang) To make a mess of (an undertaking).
Things these days are totally screwed up.    这些天事情全搞砸了。

do over     再来,接着来。

move your butt     快点。

It's your call.    由你自己决定。

You set me up     你出卖我。陷害 冤枉

set up牵线,做介绍
My friend set me up .我朋友帮我做了介绍.

straighten up     坚持do sth      We must straighten up.

Chill out      别紧张。

keep your chill up    不要气馁。

You guys are so busted    你们真没出息.
Bust    有发现某人做坏事的意思,同样busted就可解释被发现了
A:you dont wanna go out with me!
B:Busted

I'm done.      我做完了。
也可以说:I'm all set.

You're all set.      你的事情做完了。
典型情景:你到银行兑支票或取款,银行职员办完之后,最后把钱递给你,就说这句话。

pay off      To effect profit: a bet that paid off poorly. 有了回报
You did an excellent job on CET band 4. Hard work pays off.   你四级考试考的很好. 努力没白费.

I'll get to the bottom of this.   我不跟你罗嗦。

cut it out.    闭嘴。

flunk you.    给你不及格。

That got me.    我无话可说了(完全信服了。不再争辩了。)

roll
表示开始,有时候相当于go.
ready to roll ? 可以走了吗?
let's roll!我们开始吧!

like
这个词用得非常多,经常用于形容一样东西前面。
Do you see anything like powder? 你有没有看见像粉一样的东西?
Don't be mad at me,like it's all my fault.不要生我的气,好象这都是我一个人的错一样。
When I told her you loved her,she was like "oh my god".当我告诉她你爱她时,她就像“我的天”那样吃惊。(经常用于形容一个人的反应)
He's like the sweetest guy in the world.他就像这个世界上最好的人。
I've been in love with her for like ten years. 我爱上她差不多十年了!(经常用在表示数据,时间前面,表示强调,或者是停顿)
What took you so long ?I've been waiting for like 3 hours.你干嘛去了?我等你3个小时了!

get这个词当然有很多意思,这里我说两个常用的。
1,表示有意思,看中了
He totally gets you.他完全对你着迷了。
2,表示难住了,问倒了
what's in the box?盒子里的是什么?
You got me.let's open it.我不知道,让我们打开看看。
tell on告状
You told on us ?!你告我们的状?
feel out 试探出,套出来(某人的想法)
please,just go there and feel him out.求你了,就去那把他套出来。
clue in 提示,告诉
Maybe you guys can clue him in that I'm not looking for a serious relationship.也许你们可以提示他我不是在寻找一段认真的感情。
break it up= stop doing & divide
eg. Come on guys. Let's break it up. We don't want to go fighting, right?
fill sb. in on对某人提供有关...的情况
eg. Can you fill me in on how it works?

最新评论

2005-07-31 18:39 网址: http://darkheaven.ycool.com/

在这学了不少东西,老大加油,永远支持你!



meow

2005-08-02 02:09

老?大?

世界真奇妙,我收徒弟了,呵呵~


2005-08-02 11:47 网址: http://darkheaven.ycool.com/

对不起,可能搞错了.呵呵... 不过很高兴认识你.我会常来这做客的..
因为能感受到很多东西.ENJOYING...

欢迎:)

评论 / 个人网页 / 扔小纸条
* 昵称

已经注册过? 请登录

新用户请先注册 以便能显示头像及追踪评论回复

Email
网址
* 评论
表情
 


 

分类小组论坛
杂谈 , 娱乐、八卦 , 文学、艺术 , 体育 , 旅游、同城 , 象牙塔 , 情感 , 时尚、生活 , 星座 , 科技

请注意遵守中华人民共和国法律法规, 如威胁到本站生存, 将依法向有关部门报告, 同时本站的相关记录可能成为对您不利的证据.

相关法律法规
全国人大常委会关于维护互联网安全的决定
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定
计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
计算机信息系统国际联网保密管理规定

网志分类
所有日志
心情
日子
游记
收藏
英语
随缘
未分类
站内搜索
友情链接
我们歪酷博客
管理我的博客
http://www.linkdup.com/
http://www.gouw.nu
meow的英语笔记
steven
teresa
beijing
luan
Evan
Aquarius
beautifulone
darkheaven
lilimeg

歪酷博客

订阅 RSS

 

0044643